<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Uli.Iserloh.Blog</title>
	<link>http://iserloh.com</link>
	<description>Where Beauty Meets Business</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 01:53:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>

	<item>
		<title>Comment on Synthetic Chemicals Are Good For You by iphone games music</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/317/#comment-23915</link>
		<author>iphone games music</author>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 14:07:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/317/#comment-23915</guid>
		<description>Nice blog, i have added it to my favourites, greetings</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice blog, i have added it to my favourites, greetings</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Breaking Pharma Patents a Good Idea? by xodyjon</title>
		<link>http://iserloh.com/oped/patents/#comment-19859</link>
		<author>xodyjon</author>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 16:01:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/oped/patents/#comment-19859</guid>
		<description>After you to use those clothes. I had &lt;a href="http://www.iblogme.com/shakiradesnuda" rel="nofollow"&gt;shakira ojos asi&lt;/a&gt;  pulled the nuns hips. Ooh, effectively cutting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After you to use those clothes. I had <a href="http://www.iblogme.com/shakiradesnuda" rel="nofollow">shakira ojos asi</a>  pulled the nuns hips. Ooh, effectively cutting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on When Germans Speak English by Maria</title>
		<link>http://iserloh.com/oped/germans/#comment-19059</link>
		<author>Maria</author>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 19:00:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/oped/germans/#comment-19059</guid>
		<description>Interesting article. Just want to mention the other idiosyncracies I have noticed:    "Single" definition vs. unmarried; "We'll see us tomorrow" "Wir sehen uns morgen";</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting article. Just want to mention the other idiosyncracies I have noticed:    &#8220;Single&#8221; definition vs. unmarried; &#8220;We&#8217;ll see us tomorrow&#8221; &#8220;Wir sehen uns morgen&#8221;;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ashes and Snow - Photography Exhibit by George Colbert by 3b77ecaab5eb</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/128/#comment-16331</link>
		<author>3b77ecaab5eb</author>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 13:04:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/128/#comment-16331</guid>
		<description>&lt;strong&gt;3b77ecaab5eb...&lt;/strong&gt;

3b77ecaab5eb98a4c2ac...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>3b77ecaab5eb&#8230;</strong></p>
<p>3b77ecaab5eb98a4c2ac&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on New York City Map Portal by 48a4227f22d7</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/127/#comment-16327</link>
		<author>48a4227f22d7</author>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 09:24:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/127/#comment-16327</guid>
		<description>&lt;strong&gt;48a4227f22d7...&lt;/strong&gt;

48a4227f22d7dd9f1d73...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>48a4227f22d7&#8230;</strong></p>
<p>48a4227f22d7dd9f1d73&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ten-Minute Guide To Network Security by 3da33ea36668</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/291/#comment-16305</link>
		<author>3da33ea36668</author>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 22:47:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/291/#comment-16305</guid>
		<description>&lt;strong&gt;3da33ea36668...&lt;/strong&gt;

3da33ea366686d9bd7c5...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>3da33ea36668&#8230;</strong></p>
<p>3da33ea366686d9bd7c5&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ashes and Snow - Photography Exhibit by George Colbert by Matthieu</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/128/#comment-14487</link>
		<author>Matthieu</author>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 05:53:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/128/#comment-14487</guid>
		<description>Forgive ME, but more about the subject, please!! You are going away from the topic too frequently, therefore it is uneasy to read your posts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Forgive ME, but more about the subject, please!! You are going away from the topic too frequently, therefore it is uneasy to read your posts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Breaking Pharma Patents a Good Idea? by pussy</title>
		<link>http://iserloh.com/oped/patents/#comment-14371</link>
		<author>pussy</author>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 17:29:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/oped/patents/#comment-14371</guid>
		<description>When the former, who with a single drop of &lt;a href="http://familylobby.com/martinabumkleyn" rel="nofollow"&gt;open mouth gag&lt;/a&gt;  the rest of a.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When the former, who with a single drop of <a href="http://familylobby.com/martinabumkleyn" rel="nofollow">open mouth gag</a>  the rest of a.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on When Germans Speak English by Sabine</title>
		<link>http://iserloh.com/oped/germans/#comment-13777</link>
		<author>Sabine</author>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 21:01:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/oped/germans/#comment-13777</guid>
		<description>Funny. As a German transplant to the US I run acorss the same problem.... if tis really is a problem. My husband will often stare at me with that odd look that says 'hon, that saying might work in German, but in English it just ain't working" ... I won't even comment on everything that is wrong with THAT sentence ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Funny. As a German transplant to the US I run acorss the same problem&#8230;. if tis really is a problem. My husband will often stare at me with that odd look that says &#8216;hon, that saying might work in German, but in English it just ain&#8217;t working&#8221; &#8230; I won&#8217;t even comment on everything that is wrong with THAT sentence &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Low Morale?? Here&#8217;s Something To Make You Feel Better by Aron</title>
		<link>http://iserloh.com/archives/311/#comment-13675</link>
		<author>Aron</author>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 10:50:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://iserloh.com/archives/311/#comment-13675</guid>
		<description>&lt;a&gt;  &lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a>  </a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.669 seconds -->
